Une vidéo de LTA sur le vécu des personnes malentendantes
Pour ses contenus de formation d'interprètes de l'écrit, Live Text Access a publié une vidéo donnant un aperçu du quotidien…
Pour ses contenus de formation d'interprètes de l'écrit, Live Text Access a publié une vidéo donnant un aperçu du quotidien…
Du travail de l'interprète de l'écrit, on voit les sous-titres qui s'affichent en temps réel. Mais qui se cache derrière…
L’équipe du Messageur compte trois interprètes de l'écrit : Muriel, Florie et Lucie. Mais nous travaillons aussi avec une vingtaine…
Le Messageur est intervenu aujourd'hui auprès d'étudiants en master 2 de "Traduction audiovisuelle et accessibilité", à l'ITIRI, institut universitaire rattaché…
Nous étions ravis d'accueillir dans nos locaux de Rennes Sylvia Costy et Lauriane Lecapitaine, co-fondatrices de la société caeannaise Voxa…
Auparavant interprète de l’écrit indépendante, Lucie Amieux réalisait des prestations de sous-titrage en temps réel pour le Messageur depuis 2018.…
"La justice rencontre les sourds" c'est le titre de cet article d'Estelle Thizy, de l'association Droit Pluriel, que nous avons…
Une réunion se tient à Rennes, ces 25 et 26 février entre le pôle de sous-titrage en temps réel de…
Le projet LTA (Live Text Access) est une collaboration entre plusieurs partenaires européens, co-financée par le programme Erasmus +, qui…
Sous-titrage en temps réel, vélotypie, transcription simultanée... toute une palette de mots pour désigner un métier essentiel de l’accessibilité pour…